Celý text preložila Lumierre, tak prosím vzdjate jej toľko úcty a kopírujte to s jej zdrojom. Thx! :)
Skoro tam
Autor: Ray Toro
Minulou noc jsme udělali celý střih videa. Je skvělý. Nemůžu se dočkat, až je uvidíte i vy, není to jen na počest Japonska, ale i na počest vás, našich fans. To množství práce a úsilí, které jste vložili do vašich prací, ať už velkých nebo malých, mnoho znamená a já jsem šťastný, že vás svět uvidí v takovémto světle.
Taky jsem posílal odkaz na skvělé fan video! Koukněte na ně - http://www.youtube.com/watch?v=VrURolaDZB4&feature=player_embedded#at=239. Končí to moudrými slovy jednoho Franka Iera. Vaše odevzdanost #SINGItForJapan projektu ukázalo, že jste ho slyšeli čistě a zřetelně. V případě že ne, jsou zmíněná pod textem (Ray tam okopíroval něco z tohohle Frankova postu - pozn. Lumierre)... Ještě jednou vám všem díky.
Ray
Taky jsem posílal odkaz na skvělé fan video! Koukněte na ně - http://www.youtube.com/watch?v=VrURolaDZB4&feature=player_embedded#at=239. Končí to moudrými slovy jednoho Franka Iera. Vaše odevzdanost #SINGItForJapan projektu ukázalo, že jste ho slyšeli čistě a zřetelně. V případě že ne, jsou zmíněná pod textem (Ray tam okopíroval něco z tohohle Frankova postu - pozn. Lumierre)... Ještě jednou vám všem díky.
Ray






















se pak mrknu